Tytuł oryginalny: God Suffers for Us — Bishop Barron’s Sunday Sermon
Data publikacji wideo: 2021-09-12
Wideo
Transkrypt po polsku
Pokój z Wami. Przyjaciele, z naszymi czytaniami na ten weekend jesteśmy na bardzo świętej ziemi, ponieważ mamy do czynienia z obrazowaniem, symboliką i teologią cierpiącego sługi. To obraz o niezwykłym znaczeniu w naszej wielkiej tradycji. I zaczynamy teraz w naszym pierwszym czytaniu. Pochodzi z księgi proroka Izajasza. Mogłem wam o tym wcześniej wspomnieć, ale uczeni dzielą Izajasza. Ich zdaniem pierwsze 39 rozdziałów jest związane z historycznym Izajaszem. Następnie część środkowa, rozdziały od 40 do 55, nazywają ją Deutero lub Drugim Izajaszem, kojarzoną najprawdopodobniej z postacią z okresu powrotu jeńców z Babilonu. Następnie myślą, że 55 do końca będzie trzecim Izajaszem. Ale nie będę wchodził w te wszystkie szczegóły. Ważne jest to, że obrazy cierpiącego sługi pochodzą z tej środkowej części, tego Deutero-Izajasza, traktującego o triumfalnym powrocie wygnańców. Ta sekcja jest więc szczególnie liryczna i piękna. To język triumfu , komfortu i powrotu. To radosne. Posłuchaj, jak to się zaczyna. Oto początkowe wersy rozdziału 40. „Pocieszcie, pocieszajcie mój ludu, mówi wasz Bóg. Mów czule do Jerozolimy… że odsłużyła swoją kadencję, a jej kara została zapłacona”. Dobre wieści. Cenę zapłacili wygnańcy. Teraz wracają do domu. W tej części słyszymy o przytłaczającym majestacie i mocy Boga. Posłuchaj, oto przykład. „Oto Pan Bóg przychodzi z mocą, a jego ramię rządzi nim… Wszystkie narody są przed Nim niczym… Do kogo mnie porównacie albo kto jest mi równy? mówi Pan”. To jest potężny Bóg Izraela, który triumfalnie przywraca teraz swój lud z wygnania. Ta sekcja jest wypełniona językiem światła i nadziei. Bóg, który wydaje się porzucić swój lud, teraz objawia się jako łaskawy i potężny.
Teraz, porozrzucane w tej części Izajasza, posypane w tym triumfującym rozdziale, są te wiersze, nazwijmy je — jest ich cztery — traktujące o postaci sługi Jahwe , specjalnego sługi, który wykona dzieło Pana związane ze zbawieniem. Oto pierwsze odniesienie. Znajdziesz go w rozdziale 42, który jest szczególnie pięknym i słynnym rozdziałem Izajasza. Posłuchaj: „Oto mój sługa, którego wspieram, mój wybrany, w którym ma upodobanie moja dusza; włożyłem w niego mojego ducha ; wyniesie sprawiedliwość narodom… Nie zemdleje ani nie zostanie zmiażdżony, dopóki ustanowił sprawiedliwość dla ziemi”. Dobra. Jest triumfalny, potężny Bóg Izraela, który przywraca wygnańców. A teraz, teraz wyznaczy sługę, który ustanowi sprawiedliwość nie tylko dla Izraela, ale przez Izrael dla wszystkich narodów świata. Dobra; doskonale pasuje do triumfującego, potężnego tonu Deutero-Izajasza, tego sługi Pana.
Ale potem sprawy zaczynają się komplikować. Słuchaj teraz. To jest nasza dzisiejsza lektura. Został on zaczerpnięty z pięćdziesiątego rozdziału Księgi Izajasza — a więc w samym środku tej drugiej części — a sługa jest dalej opisywany. I słuchaj.
„Oddałem plecy tym, którzy mnie bili , policzki tym, którzy skubali moją brodę, mojej twarzy nie osłoniłem przed uderzeniami i pluciem”.
„Ok, poczekaj chwilę”, musieli pomyśleć czytelnicy Izajasza. „Chwileczkę. Myślałem, że mówimy tutaj o triumfie. Bóg przywracający wygnańców, wyznaczający sługę, który teraz wymierzy sprawiedliwość wszystkim narodom, prawda? Czy nie o tym mówimy ? On nie tylko znosi te rzeczy, on oddaje plecy tym, którzy go biją , policzki tym, którzy wyskubią mu brodę? Nie zasłania nawet twarzy, kiedy na niego plują? Chwileczkę. Nie rozumiem. To jest sługa, o którym mówisz? Mm-hm. Teraz przejdź do rozdziału 53, który jest najsłynniejszą z tych pieśni cierpiących sług. Zobacz, bo teraz to jest motyw. Jest sługą Pana, ale jest sługą cierpiącym. Teraz posłuchaj fragmentu 53:
„Nie miał formy ani majestatu , abyśmy na niego patrzyli, niczego w jego wyglądzie , czego byśmy go nie pragnęli. Był wzgardzony i odrzucony przez innych; którym inni ukrywają swoje twarze”. Dobra, nadal tego nie rozumiem. To jest triumfalny sługa Jahwe, który wymierzy sprawiedliwość całemu światu? Wiesz, jak ważny był wygląd króla w starożytnym świecie. I nie zmieniło się to aż tak bardzo – jak bardzo dbamy o wygląd naszych liderów: że wyglądają dobrze, wyglądają imponująco. Ale to: „żadnej formy ani majestatu , abyśmy na niego patrzyli, nic w jego wyglądzie , czego byśmy Go pożądali”. A wtedy można by pomyśleć, że triumfalny sługa Pana byłby kimś pełnym mocy i majestatu, ale tutaj jest pogardzany. Został odrzucony. Jest człowiekiem cierpiącym i obeznanym z niemocą. Ok, to trochę zagadkowe. I robi się jeszcze bardziej zagadkowy. Słuchaj teraz — wciąż jestem w rozdziale 53. „Z pewnością on — sługa — poniósł nasze nieprawości i niósł nasze choroby; uznaliśmy go za dotkniętego, powalonego przez Boga i udręczonego. Został zraniony za nasze występki, zmiażdżony za nasze nieprawości; na nim spadła kara, która nas uzdrowiła, a przez jego siniaki jesteśmy uzdrowieni”. Hm. Dobra.
Oto, co miałem na myśli, kiedy powiedziałem, że znajdujemy się tutaj na bardzo świętej ziemi. To naprawdę jest wielki sługa Pana, który rzeczywiście przyniesie sprawiedliwość i zbawienie całemu światu. Ale jak to zrobi? Co jest teraz bardzo jasne — nie w zwyczajowy sposób, nie w sposób światowych królów, nie przez armie i przez podbój, ale właśnie przez znoszenie cierpień świata, przez wzięcie na siebie kary należnej światu.
Co to może oznaczać? Teraz wyobraźcie sobie ludzi, którzy po raz pierwszy spotykają te teksty Izajasza i zastanawiają się: „No cóż, rozumiem, jak sądzę, ale jak to działa? Co to znaczy?” Cóż, myślę, że możemy wymyślić kilka gotowych przykładów.
Wielkiego Maksymiliana Kolbe , księdza z Oświęcimia, który oddał się, by uratować innego człowieka, który został wybrany do egzekucji. Kolbe po prostu podszedł i powiedział: „Jestem księdzem katolickim. Weź mnie”. I tak Kolbe swoimi ranami , siniakami , poświęceniem uratował tego drugiego człowieka.
Mniej dramatyczne przykłady : matka dziecka, która nie śpi całą noc, odmawia sobie snu , by zaopiekować się cierpiącym dzieckiem. Nosi we własnym ciele cierpienie swojego dziecka.
Tata, który przyprowadza dziecko na trening łyżwiarski o 5:30 rano. To mniej dramatyczne niż Maksymilian Kolbe, ale wciąż ten sam pomysł. Swoim cierpieniem przynosi synowi życie i poprawę. Albo pomyśl o przyjacielu, który mówi: „Oddam swoją własną nerkę , żeby mój przyjaciel mógł żyć”.
Tak więc zaczynamy to rozumieć, zaczynamy dostrzegać, że możemy nieść życie innym, możemy nieść zbawienie – to po prostu uzdrowienie – innym, właśnie biorąc na siebie cierpienie.
Dobra. Wszystko to, sugeruję wam, wszystko to – powiedzmy, że Izajasz , druga część, jest napisana około roku 500 pne – więc przez te wszystkie lata Izrael nosił w swoim umyśle i sercu tę ideę, ten obraz cierpiącego sługi, sługi Bożego, który właśnie przez cierpienie wymierzy światu sprawiedliwość. Dobra? Mając to na uwadze, dochodzimy do słynnej sceny, która znajduje się w naszej Ewangelii : sceny Jezusa i uczniów w Cezarei Filipowej. „Kim ludzie mówią, że jestem?” “Kim mówisz, że jestem?” I oczywiście to Szymon Piotr daje poprawną odpowiedź: „Ty jesteś Chrystusem , Synem Bożym”. Dobra. Często głosiłem o tym fragmencie; skonsultować te homilie. Ale teraz chcę skupić się na kontynuacji. Kiedy Piotr wyznaje : „Tak, jesteś Chrystusem, jesteś Synem Bożym” –
posłuchaj teraz. Oto w naszej Ewangelii. „Zaczął ich nauczać, że Syn Człowieczy musi bardzo cierpieć i zostać odrzucony przez starszych , arcykapłanów i uczonych w Piśmie i zostać zabity”. Teraz chcę, żebyście, przyjaciele , przenieśli się do tego rodzaju bolesnej psychologicznej przestrzeni, w której musieli znajdować się uczniowie. Obserwują swojego Mistrza przy pracy — nauczając, uzdrawiając i czyniąc cuda — i zgadują , zastanawiają się: Czy on ten? Czy jest Mesjaszem? A potem, w tym kulminacyjnym momencie, Piotr, przemawiając za nimi wszystkich, mówi: „Tak, jesteś. Ty jesteś Chrystusem. Ty jesteś Synem Bożym”. Chodzi mi o to, jak musieli być zachwyceni. Oto długo oczekiwany „Masziach”, pomazańcy Izraela. Oto nowy Dawid, który przepędzi wrogów narodu. Oto ten, który ustanowi sprawiedliwość, tak dla Izraela i całego świata.
Ale wtedy Jezus przypomina im te dziwne fragmenty z księgi proroka Izajasza.
Mówi on: „Pamiętaj, co to znaczy być pomazańcem Pana. Pamiętaj, co to znaczy być sługą Pana”. „Musi bardzo cierpieć”, „zostanie odrzucony przez starszych , arcykapłanów i uczonych w Piśmie i zostanie zabity”.
Pod koniec swego życia Jezus był rzeczywiście prześladowany, aresztowany, bity, opluwany, wleczony ulicami, przybijany do rzymskiego krzyża, znosił całe to cierpienie i umarł.
Kim on jest? Cóż, Peter przyznał się poprawnie. On jest Chrystusem, Synem żywego Boga. On jest sługą, który zaniesie światu Bożą sprawiedliwość. Jak on to zrobi? Dokładnie tak, jak przepowiedział Izajasz.
Nie przez światową moc i triumf, ale biorąc na siebie grzech, okrucieństwo i dysfunkcję świata i połykając je w coraz większym miłosierdziu Bożym, Jezus wędruje aż do dna ludzkiej dysfunkcji, aby w to wprowadzić najciemniejsze miejsce jest czymś w rodzaju światła Bożego przebaczenia. Właśnie w swoim cierpieniu dokonał tego wielkiego aktu sprawiedliwości.
W „Jezusie z Nazaretu” Zeffirellego — który oglądałem jako dziecko; wyszedł w latach siedemdziesiątych. To wspaniały film o życiu Jezusa. Występuje w nim wiele największych gwiazd na świecie w tamtym czasie, w tym wielki Laurence Olivier. Ludzie widzieli w nim wówczas największego aktora na świecie. I gra Nikodema, tego, który w nocy przyszedł porozmawiać z Jezusem.
Ale Nikodem jest tam, gdy trwa procesja z krzyżem , gdy Jezus idzie na Kalwarię. I pokazują Nikodema, a wielka twarz Laurence’a Oliviera komunikuje tę udrękę i zamieszanie. Ale potem zaczyna recytować
dokładnie te fragmenty z Deutero Isaiah. Zaczyna recytować fragmenty dotyczące cierpiącego sługi. „Jego ranami jesteśmy uzdrowieni”.
Reprezentuje moment, w którym Kościół zaczął w pełni rozumieć, o co toczy się gra.
Tak, on jest „Masziachem”. Tak, jest Chrystusem, Synem Boga żywego. Tak, to on przyniesie całemu światu Boże zbawienie.
Ale zrobi to właśnie znosząc ból i cierpienie świata.
Przyjaciele, wejdźcie w moc tych tekstów. Czy mogę polecić: wyjmijcie swoje Biblie; przejdź do tej centralnej części, rozdziały od 40 do 55 Księgi Izajasza; przeczytaj te fragmenty; i może jak Laurence Olivier w filmie, powtórz te fragmenty. Pomogą ci dokładnie zrozumieć, w jaki sposób Jezus przyniósł światu zbawienie. Niech cię Bóg błogosławi.
Transkrypt po angielsku
Peace be with you. Friends, with our readings for this weekend, we are on very holy ground, because we’re dealing with the imagery, symbolism, and theology of the suffering servant. It’s an image of extraordinary importance in our great tradition. And we start now in our first reading. It’s taken from the book of the prophet Isaiah. I might have mentioned this before to you, but the scholars divide Isaiah. The first 39 chapters they think is associated with the historical Isaiah. Then the central section, chapters 40 through 55, they call it Deutero or Second Isaiah, associated most likely with a figure around the time of the return of the captives from Babylon. Then they think 55 through the end would be a third Isaiah. But I won’t get into all those details. What’s important is the suffering servant imagery is taken from this middle section, this Deutero-Isaiah, dealing with the triumphant return of the exiles. So this section is particularly lyrical and beautiful. It’s the language of triumph and comfort and return. It’s joyful. Listen to how it begins. Here’s the opening lines of chapter 40. “Comfort, O comfort my people, says your God. Speak tenderly to Jerusalem … that she has served her term, and her penalty is paid.” Good news. The exiles have paid the price. They’re now coming home. And we hear throughout this section of the overwhelming majesty and power of God. Listen, here’s an example. “See, the Lord GOD comes with might, and his arm rules for him…. All the nations are as nothing before him. … To whom will you compare me, or who is my equal? says the Lord.” This is the powerful God of Israel now bringing his people back triumphantly from exile. This section’s filled with the language of light and hope. God who seems to have abandoned his people now reveals himself as gracious and powerful.
Now, sprinkled throughout this section of Isaiah, sprinkled throughout this triumphant section, are these poems, let’s call them —there are four of them— dealing with the figure of the servant of Yahweh, a special servant who will do the work of the Lord associated with salvation. Now, here’s the first reference. You’ll find it in chapter 42, which is a particularly beautiful and famous chapter of Isaiah. Listen: “Here is my servant, whom I uphold, my chosen, in whom my soul delights; I have put my spirit upon him; he will bring forth justice to the nations…. He will not grow faint or be crushed until he has established justice for the earth.” Okay. There’s the triumphant, powerful God of Israel bringing the exiles back. And now, now he’s going to appoint a servant who will establish justice, not just for Israel, but through Israel for all the nations of the world. Okay; it fits in perfectly with the triumphant, powerful tone of Deutero-Isaiah, this servant of the Lord.
But then things start getting more complicated. Listen now. This is our reading for today. It’s taken from the fiftieth chapter of Isaiah —so right in the middle of this second section— and the servant is being further described. And listen.
“I gave my back to those who beat me, my cheeks to those who plucked my beard; my face I did not shield from buffets and spitting.”
“Okay, wait a minute,” the readers of Isaiah must’ve thought. “Wait a minute. I thought we’re talking about triumph here. God bringing the exiles back, appointing a servant who will now bring his justice to all the nations, right? Isn’t that what we’re talking about? And now he’s not only enduring these things; he’s giving his back to those who will beat him, his cheeks to those who’ll pluck his beard? He’s not even shielding his face when they spit at him? Wait a minute. I don’t get it. This is the servant you’re talking about?” Mm-hm. Now go to chapter 53, which is the most famous of these suffering servant songs. See because now that’s the motif. He’s a servant of the Lord, but he’s a suffering servant. Now listen from 53:
“He had no form or majesty that we should look at him, nothing in his appearance that we would desire him. He was despised and rejected by others; a man of suffering and acquainted with infirmity; and as one from whom others hide their faces.” Okay, I’m still not getting this. This is the triumphant servant of Yahweh who will bring justice to all the world? You know how important the appearance of the king was in the ancient world. And it hasn’t changed that much —how appearance-conscious we are about our leaders: that they look good, they look impressive. But this one: “no form or majesty that we should look at him, nothing in his appearance that we should desire him.” And then, you’d think the triumphant servant of the Lord would be someone full of power and majesty, but here he’s despised. He’s rejected. He’s a man of suffering and acquainted with infirmity. Okay, this is a little bit puzzling. And it gets even more puzzling. Listen now —I’m still in chapter 53. “Surely he” —the servant— “has borne our iniquities and carried our diseases; we accounted him stricken, struck down by God, and afflicted. He was wounded for our transgressions, crushed for our iniquities; upon him was the punishment that made us whole, and by his bruises we are healed.” Hm. Okay.
Here’s what I meant when I said we’re on a very holy ground here. This indeed is the great servant of the Lord, who indeed will bring justice and salvation to all the world. But how will he do it? What’s very clear now —not in the customary way, not in the way of worldly kings, not through armies and through conquest, but precisely by bearing the suffering of the world, by taking upon himself the punishment that is due to the world.
What could this mean? Now, imagine people for the first time encountering these texts from Isaiah, and they’re wondering, “Well, I get it, I suppose, but how does this work? What does it mean?” Well, we can think of some ready examples, I think.
The great Maximillian Kolbe, the priest at Auschwitz who gave himself to save another man who had been chosen for execution. Kolbe simply came forward and said, “I’m a Catholic priest. Take me.” And so Kolbe, by his wounds, by his bruises, by his self-sacrifice, saved this other man.
Less dramatic examples: the mother of a child who stays up all night, denies herself sleep that she might care for a suffering child. She bears in her own body the suffering of her child.
The dad who brings his kid to skating practice at 5:30 in the morning. That’s less dramatic than Maximillian Kolbe, but still the same idea. By his suffering, he brings life and betterment to his son. Or think of a friend who says, “I’m going to donate my own kidney that my friend might live.”
So we begin to get it, we begin to see that we can bring life to others, we can bring salvation —it just means healing— to others, precisely by taking upon ourselves suffering.
Okay. All of this, I suggest to you, all of this —let’s say Isaiah, the second part, is written they think around the year 500 BC— so for all these years, Israel had carried within its mind and heart this idea, this image of the suffering servant, God’s servant, who will bring justice to the world precisely through suffering. Okay? With that in mind, we come to the famous scene, which is in our Gospel: the scene of Jesus and the disciples at Caesarea Philippi. “Who do people say that I am?” “Who do you say that I am?” And of course, it’s Simon Peter that gives the correct answer: “You’re the Christ, the Son of God.” Okay. I’ve preached often on that passage; consult those homilies. But I want to focus now on the follow-up. Once Peter makes the confession —”Yes, you are the Christ, you’re the Son of God”—
listen now. Here’s in our Gospel. “He began to teach them that the Son of Man must suffer greatly and be rejected by the elders, the chief priests, and the scribes, and be killed.” Now, I want you, friends, to move into that kind of wrenching psychological space the disciples must have been in. They watch their Master at work —teaching and healing and performing miracles— and they’re guessing, they’re wondering: Is he the one? Is he the Messiah? And then, at this climactic moment, Peter, speaking for all of them, says, “Yes, you are. You’re the Christ. You’re the Son of God.” I mean, how thrilled they must’ve been. Here’s the long-awaited “Mashiach,” the anointed of Israel. Here’s the new David, who will drive away the enemies of the nation. Here’s the one who will establish justice, yes for Israel and for the whole world.
But then Jesus reminds them of these strange passages from the book of the prophet Isaiah.
What he’s saying is, “Remember what it means to be the anointed of the Lord. Remember what it means to be the servant of the Lord.” He “must suffer greatly,” “be rejected by the elders, the chief priests, and the scribes, and be killed.”
At the end of his life, Jesus was indeed persecuted, arrested, beaten, spat upon, dragged through the streets, nailed to a Roman cross, endured all of that suffering, and died.
Who is he? Well, Peter confessed correctly. He’s the Christ, the Son of the living God. He’s the servant who’ll bring God’s justice to the world. How will he do it? Precisely as Isaiah predicted.
Not through worldly power and triumph, but by taking upon himself the sin and cruelty and dysfunction of the world and swallowing it up in the ever greater divine mercy, Jesus journeying all the way to the bottom of human dysfunction, so as to bring into that darkest place something of the light of God’s forgiveness. It was precisely in his suffering that he accomplished this great act of justice.
In Zeffirelli’s “Jesus of Nazareth” —which I watched as a kid; it came out in the 1970s. It’s a wonderful film about the life of Jesus. And it stars many of the biggest stars in the world at the time, including the great Laurence Olivier. People saw him as, at the time, the greatest actor in the world. And he plays Nicodemus, the one who came at night to talk to Jesus.
But Nicodemus is there as the procession with the cross is going on, as Jesus is moving toward Calvary. And they show Nicodemus, and the great face of Laurence Olivier is communicating this anguish and confusion. But then he begins to recite
exactly these passages from Deutero Isaiah. He begins to recite the passages dealing with the suffering servant. “By his wounds we are healed.”
It represents the moment when the Church began fully to understand what was at stake.
Yes, he is the “Mashiach.” Yes, he is the Christ the Son of the living God. Yes, he is the one who will bring God’s salvation to all the world.
But he will do it precisely by bearing the pain and suffering of the world.
Friends, move into the power of these texts. Can I recommend: get out your Bibles; go to that central section, chapters 40 through 55 of Isaiah; read those passages; and maybe like Laurence Olivier in the film, repeat those passages. They’ll help you understand precisely how Jesus brought salvation to the world. And God bless you.